翻訳の打ち合わせ。
今日は会議のあと、
安村先生、堀野先生、寺岡先生と
翻訳の打ち合わせでした。
午後4時半頃からそろそろとやり始め、
終わったのが午後8時頃だったか?
かなり疲れた。
翻訳に携わって頂いた、
先生方のお力で、
かなり良い翻訳になりそうです。
みなさん、出版をお楽しみに!!!
今日は会議のあと、
安村先生、堀野先生、寺岡先生と
翻訳の打ち合わせでした。
午後4時半頃からそろそろとやり始め、
終わったのが午後8時頃だったか?
かなり疲れた。
翻訳に携わって頂いた、
先生方のお力で、
かなり良い翻訳になりそうです。
みなさん、出版をお楽しみに!!!